Category: DEFAULT

8 Comments

  1. Yotilar
    Oíche Chiúin. This is an Irish (Gaelic) version of the popular and well-known Christmas carol, Silent Night, which was originally written in German. Oíche Chiúin. Oíche chiúin, oíche Mhic Dé, Cách 'na suan, dís araon, Dís is dílse ag faire le spéis, Naí beag gnaoi-gheal ceanán tais caomh Críost ina chodladh go séimh.
    Reply
  2. Zululkree
    Oct 20,  · out of 5 stars Oiche Chiun (Silent Night) Reviewed in the United States on December 12, Heard this on a restaurant tape at dinner the other night, and it sent shivers up and down my spine/5(18).
    Reply
  3. Brakazahn
    Oíche Chiúin - Silent Night. Silent Night was written on Christmas Eve in in Oberndorf, Austria. It was a poem written in German by an Austrian priest named Father Joseph Mohr. By Silent Night had become the most recorded song in all history.
    Reply
  4. Mikalkis
    View credits, reviews, tracks and shop for the Digipak CD release of Oíche Chiún (Silent Night) on Discogs/5(27).
    Reply
  5. Mezigrel
    OÍCHE CHIÚIN lyrics and chords (Silent Night in Irish Language, for the Sheet Music Of Silent Night go here) For Enya’s version use capo on 6th fret and add another 1st verse in the key of D major (C=D, G7=A7, F=G) Guitar work by Marc Fahrbach.
    Reply
  6. Shaktigar
    Oíche chiúin, oíche Mhic Dé: Silent night, night of God's son: Cách 'na suan, dís araon: Everyone is asleep, the pair together: Dís is dílse 'faire le spéis: The most faithful pair watching with hope: Naíon beag, leanbh ceansa 'gus caomh: A little baby, a mild and gentle child: Críost, 'na chodhladh go sámh: Christ, calmly asleep.
    Reply
  7. Tojanris
    Silent night, night of God, Shepherds first heard the tale; Angels crying out Alleluia. Lovely chanting near and far. Christ the Savior Self Christ the Savior Self. Silent night, night of God, Everyone is asleep pair together, The most faithful pair watching with hope Darling little one darling little. Christ, calmly asleep. Christ, calmly asleep.
    Reply
  8. Zulukora
    Oíche Chiúin (Silent Night) Watch tempo and keep up the energy. [Irish-Gaelic] [Rough Phonetic] Oíche Chiúin, oíche Mhic Dé, Cách ‘na suan, dís araon, Dís is dílse ‘faire le spéire, Naíon beag gnaoigheal ceannanntais caomh, Críost ‘na chodhladh go séimh.
    Reply

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *